Чем отличается английское слово "other" от "another"?

0 голосов
85 просмотров спросил 12 Янв, 14 Innamorato (3,155 баллов) в категории Образование и наука

1 Ответ

0 голосов
Как говорила моя учительница, "another" лучше всего переводить для себя как "еще один". Где по смыслу "еще один", там ставьте another.

Other переводится как "другой".
ответил 09 Фев, 14 dmitry (175 баллов)


Знаете ответ? Помогите другим! (без регистрации)

Отображаемое имя (по желанию):
Конфиденциальность: Ваш электронный адрес будет использоваться только для отправки уведомлений.
Анти-спам проверка:

Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь.
Вы можете начать, задав вопрос.

Похожие вопросы

0 голосов
0 ответов
спросил 12 Фев, 14 Кристина (1,999 баллов) в категории Образование и наука
0 голосов
1 ответ
спросил 09 Фев, 14 аноним в категории Образование и наука
0 голосов
1 ответ
спросил 09 Фев, 14 аноним в категории Образование и наука
0 голосов
1 ответ
спросил 11 Янв, 14 Кристина (1,999 баллов) в категории Образование и наука
...