Показать меню
Показать категории

Чем отличается английское слово "other" от "another"?

0 голосов
267 просмотров
спросил(а) Innamorato (3,151 баллов) в категории Образование и наука

1 Ответ

0 голосов
Как говорила моя учительница, "another" лучше всего переводить для себя как "еще один". Где по смыслу "еще один", там ставьте another.

Other переводится как "другой".
ответил(а) debradiska (166 баллов)

Похожие вопросы

0 голосов
0 ответов
0 голосов
1 ответ
0 голосов
1 ответ
0 голосов
1 ответ
...